5500 +

پیامک مناسبتی

آگاه‌سازی‌ها
پاک‌کردن همه

پیامک انگلیسی روز بزرگداشت حافظ با ترجمه

6 ارسال ها
1 کاربران
0 Likes
111 نمایش‌
Admin
عضو شده: 9 سال قبل
ارسال‌: 5731
شروع کننده موضوع  

روز بزرگداشت حافظ


   
نقل‌قول
Admin
عضو شده: 9 سال قبل
ارسال‌: 5731
شروع کننده موضوع  

For a long time, has left me with concerns
Embraces strangers, yet lovers he spurns.
Not even upon my state had a glance
In this way, praise of the wise ones he earns.
Better to keep his arm in his sleeve
Hearts of the gifted artists, his hand churns.

روزگاریست که ما را نگران می داری
مخلصان را نه به وضع دگران می داری
گوشه چشم رضایی به منت باز نشد
این چنین عزت صاحب نظران می داری
ساعد آن به که بپوشی تو چو از بهر نگار
دست در خون دل پر هنران می داری


   
پاسخنقل‌قول
Admin
عضو شده: 9 سال قبل
ارسال‌: 5731
شروع کننده موضوع  

Whoever holds a cup in hand
Forever will rule over the land.
The Water of Life that Elias found
Seek in the tavern where cups stand.
The essence of soul submit to the cup
Rules of the cup are in command.

آن کس که به دست جام دارد
سلطانی جم مدام دارد
آبی که خضر حیات از او یافت
در میکده جو که جام دارد
سررشته جان به جام بگذار
کاین رشته از او نظام دارد


   
پاسخنقل‌قول
Admin
عضو شده: 9 سال قبل
ارسال‌: 5731
شروع کننده موضوع  

O Lord, this orb is no more than your bat and ball
The expanse of universe, your arena and your hall
The victorious queen is in awe of your lock
Your playing the course, victorious eyes enthrall.

خسروا گوی فلک در خم چوگان تو باد
ساحت کون و مکان عرصه میدان تو باد
زلف خاتون ظفر شیفته پرچم توست
دیده فتح ابد عاشق جولان تو باد


   
پاسخنقل‌قول
Admin
عضو شده: 9 سال قبل
ارسال‌: 5731
شروع کننده موضوع  

May your goodness always increase
And your smiling face never cease
In our head the thought of your love
Every day is on the increase.

حسن تو همیشه در فزون باد
رویت همه ساله لاله گون باد
اندر سر ما خیال عشقت
هر روز که باد در فزون باد


   
پاسخنقل‌قول
Admin
عضو شده: 9 سال قبل
ارسال‌: 5731
شروع کننده موضوع  

From whose house this joyous light brightens my heart?
Whose lover has sent my soul this cupid’s burning dart?
This state wrecks my house and my faith
Whose bosom enfolds her & whose fingers her hair part?

یارب این شمع دل افروز ز کاشانه کیست
جان ما سوخت بپرسید که جانانه کیست
حالیا خانه برانداز دل و دین من است
تا در آغوش که می خسبد و همخانه کیست


   
پاسخنقل‌قول